The Mental Structure of Assessment as a Linguistic and Synergetic Phenomenon
DOI:
https://doi.org/10.7596/taksad.v6i3.1020Anahtar Kelimeler:
Value- assessment- mental structure- verbalization- concept- synergetic approach- discourse.Özet
The article deals with the problems of the term mental structure of assessment seen as the main epistemic model in the consciousness of every representative of society on the one hand, and on the other – as a synergetic tool for linguistic analysis of lexical meaning and its connotation as the means of social attitude verbalization. The mental structure of assessment is a concept, which due to its positive features resembles the non-linear open synergetic system. Special attention in this article is paid to the transmission of sense in the discourse as the basic means of understanding connotations and change of lexical semantics.Referanslar
Arutjunova N. D., (1990). Diskurs // Lingvisticheskij Jenciklopedicheskij Slovar'. M.: Sovetskaja Jenciklopedija. S. 136-137 (in Russian)
Arutjunova N. D., (1999). Jazyk i Mir Cheloveka. M.: Jazyki Russkoj Kul'tury. I-XV, 896 s. (in Russian)
Barsalou L. W., (1992). Frames, Concepts, and Conceptual Fields. Hillsdale. pp: 21 – 74.
Bertalanfi L. fon., (1969). Obshhaja Teorija SSistem – Obzor Problem i Rezul'tatov // Sistemnye Issledovanija: Ezhegodnik / Akad. Nauk SSSR, In-t Istorii Estestvoznanija i Tehniki. Moskva. S. 30-54.
Chekulaj I. V., (2013). Princip Ocenochnoj Aktualizacii v Sovremennom anglijskom Jazyke: Monografija / I. V. Chekulaj, O. N. Prohorova, I. A. Kuprieva, Zh. Bagana. Moskva: INFRA. M. 160 s. (in Russian)
Croft W., & Cruse D. A., 2004. Cognitive Linguistics. Cambridge Univ. Press. pp: 356.
German A. I., & Pishhalnikova V. A. (1999). Vvedenie v Lingvosinergetiku : Monografija Alt. gos. un-t. Barnaul: Alt. gos. un-t, 1999. 127 s. (in Russian)
Gizdatov G. G., (1998). Kognitivnaja Paradigma Izuchenija Jazyka // Semantika Jazykovyh Edinic. Doklady VI Mezhdunarodnoj konferencii. T. 1.-M., 1998. (in Russian)
Ivin A. A., (1970). Osnovanija Logiki Ocenok. M.: Izd-vo MGU. 229 s. (in Russian)
Kotelnikov, G. A., (2000). Teoreticheskaja i Prikladnaja Sinergetika. Belgorod: BelGTASM: Krest'jan. delo. URL: http://spkurdyumov.narod.ru/kotelki.htm. (in Russian)
Krylov V. Ju., Kurdjumov, S. P., & Malineckij, G. G., (1990). Psihologija i Sinergetika. Prepr. Moskva: IPM. 32 s.: il. (in Russian)
Kuprieva I. A., (2017). Mental Structure of Evaluation in the Aspect of Synergetics and Hierarchical Organization of Its Representatives // Nauchnye Vedomosti Belgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Serija: Gumanitarnye nauki. 2017. T. 33. № 7 (256). S. 54-59. (in Russian)
Naciscione A., (2010). Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse. Amsterdam. Philadelphia. pp: 236.
Nikitin M. V., (1996). Kurs Lingvisticheskoj Semantiki. SPb. 760 s. (in Russian)
Nikitin M. V., (2003). Osnovanija Kognitivnoj Semantiki. SPb.: Izd-vo RGPU im. A.I. Gercena. 277 s. (in Russian)
Peresypkin A. P., (2011). Linguistic Curatoria (To the Problematization) // Nauchnye Vedomosti Belgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Serija: Gumanitarnye nauki. 2011. T. 12. № 24. S. 248-253. (in Russian)
Popova Z. D., & Sternin, I. A., (1999). Ponjatie «Koncept» v Lingvisticheskih Issledovanijah. Voronezh: Izd-vo VGU. 30 s. (in Russian)
Radchenko O. A., (2009). Issledovanie Agressivnogo Diskursa: Problemy i Perspektivy // Vestnik MGPU. Serija «Filologija. Teorija jazyka. Jazykovoe obrazovanie». No 1(3). S. 60 – 67. (in Russian)
Retunskaja M. S., (1998). Anglijskaja Aksiologicheskaja Leksika: Diss. ... d-ra filol. nauk. N. Novgorod. 440 s. (in Russian)
Schiffrin D., (1994). Approaches to Discourse. Oxford [u.a.]: Blackwell. 470 p. (Blackwell textbooks in linguistics; No 8).
Yule G., (1996). Pragmatics. Oxford [u.a.]: Oxford Univ. Press, 1996. 138 p.
İndir
Nasıl Atıf Yapılır
Sayı
Bölüm
Lisans
Tarih Kültür ve Sanat Araştırmaları Dergisi'nde yayımlanan tüm çalışmalar Creative Commons 4.0 CC-BY lisansı ile lisanslanmıştır.
Bunları yapmakta özgürsünüz:
- Bu eseri her boyut ve formatta paylaşabilir — kopyalayabilir ve çoğaltabilirsiniz.
- Materyalden Adapte et — karıştır, aktar ve eserin üzerine inşa et
- her türlü amaç için, ticari amaç da dahil
Alttaki şartlar altında:
Atıf — uygun bilgiyi, lisansa linki, and ve değişiklik yapıldıysa değişiklik bilgisinivermelisiniz. Sizi veya kullanımınızı lisansörün onayladığı bilgisini içermemek kaydıyla, size uygun şekilde bu işlemleri gerçekleştirebilirsiniz.
AynıLisanslaPaylaş — Eğer materyali karıştırdınızsa, aktardınızsa ya da materyalin üzerine çalıştınızsa, ancak aynı lisans ile dağıtabilirsiniz.
- Ek sınırlamalar yoktur — Lisansın izin verdiği hakları başkaları üzerinde kanunlarla ya da teknolojiyikullanarak sınırlayamazsınız.

